作者:ze零ro
來源:3DM論壇
手槍
CyberEagle |電子鷹
Feellike I’m gonna break this damn thing!感覺我要砸了這破玩意!
電擊屬性傷害,完美的100%精度,傷害較同等級武器略有削減,少見的J廠元素傷害武器。
Fibber |騙子
Would I lie to you? |我會騙你麼?
面板屬性純屬瞎扯,有3種不同版本:1.顯示傷害特別低的,發射呈抛物線的子彈,遇到障礙物反彈,飛行速度慢,但是有超高的暴擊傷害;2.顯示傷害特別高的,子彈飛行速度快,經過地面或牆面反射後會分裂成數顆彈頭;3.在傷害數值後顯示×1的,發射多顆彈片,飛行速度一般,傷害不錯。同2代同名武器
LadyFist |女士之拳
Loveis a Lady Finger. True love is a Lady Fist. |愛若纖指,真愛如拳。
非常高的暴擊傷害。同2代同名武器
Probe|探針
Go deep enough, who knows what you’ll find.往深處摸索,誰知道你會發現什麼。
燃燒屬性傷害,子彈飛行速度稍慢,對敵人造成的傷害部分恢復至HP。
鑒於是Moxx系列裝備一貫的尿性,大家猜猜“探針”是啥意思→_→
Gwen’sOther Head |格溫的另一個腦袋
Gwen is kind of a strange girl. |格溫真是個怪女孩
瞄準時6連射,每次兩發彈片,一發在准心上,一發在准心偏左。
在特殊箱子中獲取,箱子裡除了這把槍還有一個戴著氧氣面罩的骷髏。如同2代的武器Gwen’s Head,來自電影《七宗罪(se7en)》。
Globber |水球
Lob those globs! |拋高那些水球!
腐蝕屬性傷害,發射的子彈會在障礙物上反彈兩次,擊中敵人不反彈。
從效果上看應該是指將氣球灌滿水後拋向別人的玩法,大家一定玩過的惡作劇。
Smasher |粉碎者
Seven times the fun. |七倍的歡樂。
消耗3發子彈打出7顆彈片,瑪姬的升級版?
Maggie |瑪姬
Monty’s wife don’t take no guff. |蒙蒂的老婆不廢話。
一發子彈打出6發彈片,手槍中的霰彈。同2代同名武器。
88 Fragnum | 88法格農
It’ll blow your head clean off. |把你的腦袋整個轟掉。
爆炸屬性,高暴擊傷害,一次發射5發彈片,消耗3發子彈。2代哈樂德的回歸,但子彈飛行不如2代時候規律了。
武器名模仿.44 Magnum,紅字同樣來自克林特 • 伊斯伍德電影《警探哈裡(Dirty Harry)》裡的臺詞,主角使用的手槍正是.44 Magnum。
Blowfly |綠頭蒼蠅
These flies!!!! |這些蒼蠅!!!
腐蝕屬性傷害,子彈飛行一段較短距離後分裂成兩顆相互環繞向前飛行,擊中目標有濺射傷害,瞄準時七連射。
Zim |齊姆
Would you like to know more? |想知道更多麼?
冰凍屬性傷害,非常大的彈容量。
槍名和紅字來自電影《星河艦隊(Starship Troopers)》
Shooterang |迴旋槍
You little ripper. |你個小開膛手。
填裝時如果迴旋鏢(boomerang)般飛出並射擊,同2代 Gunerang。
衝鋒槍
Marek’s Mouth |瑪瑞克之口
Ask and ask and ask and ask and ye shall receive. |不停地問問問問問你總會搞明白的。
較大的彈容量。
月光效果上的文字為”Pretty good chance of enemies caving in to Marek’s incessantnagging(不少敵人都崩潰在了瑪瑞克的嘮叨之下)”,形容瑪瑞克話多的想子彈一樣讓人崩潰。開發組認識大話西遊的唐僧嗎?
Fridgia |弗裡吉亞
Icy moon of Mungo. |蒙哥的寒冷月亮。
冰凍屬性傷害,發射兩顆彈片,較低的後坐力,舉槍瞄準時連射大量子彈。
來自1980年超級英雄電影《閃電俠戈登(Flash Gordon)》,片中反派居住於一個叫Mongo的寒冷星球中名為Frigia的城堡中。2代也有來自同名電影的武器Bullet Hail。鑒於fridge是“冰箱”,fridgia可不可以翻譯成“冰槍”?
Frostfire |霜炎
It had to perish twice. |必須毀滅兩次。
發射兩枚彈片,分別帶有燃燒屬性傷害和冰凍屬性傷害,會隨機凍結使用者,此凍結效果不能通過裝備冰凍免疫的護盾消除。
類似於2代武器Chulainn,均為雙屬性且對使用者有Debuff。紅字來自英國詩人Robert Frost的詩《Fire and Ice》
MeatGrinder |絞肉機
The lead rain falls! |鉛彈如雨!
一次發射三發子彈,大彈容量,低精度低填裝速度,同2代武器Bone Shredder。
BlackSnake |黑蛇
Such is bite. |這便是痛咬。
腐蝕屬性傷害,發射豎直分佈的兩發彈片,稍低的射速和彈容量,較高的精度,感覺是上面Fatale的雙發版。
IVF |試管嬰兒
OMG!TWINS! |天啊!是雙胞胎!
填裝時將槍體拋出,槍體爆炸後還會分裂成兩個小的槍體繼續爆炸,同2代砸槍神器Baby Maker。
IVF是InVitro Frtilization(試管嬰兒)的縮寫,試管嬰兒即是一種體外受精技術,通過體外受精並對受精卵進行加工,可以一定程度上人工培養同卵雙胞胎。
Torrent |奔流
Spray it to slay it. |沖走他們。
高傷害高彈容量,非常低的盲射後座力,固定不帶瞄具,瞄準時的連射非常快。
Fatale |蛇蠍美人
Stone-cold Killer |鐵石心腸的殺手
冰凍屬性傷害,高精度,高暴擊傷害,高彈容量,有H廠的精度收縮特性且收縮後精度非常高,適用于倒地時打較遠處的敵人,同2代武器Bitch。
HellFire |地獄火
We don’t need nofire… |我們不需要火……
火屬性傷害,系列經典武器。
狙擊槍
Fremington’s Edge |弗明頓峭壁
I can see my house from here. |我能在這裡看到我家。
非常高的放大倍率,高傷害高精度,開鏡後高暴擊傷害,較低的射速,同2代同名武器
槍名來自英國地名
Chère-amie|紅顏知己
Jesuis enchante, Ou est le bibliotheque? |我很開心,圖書館在哪?
必帶元素傷害且對敵人造成的傷害部分恢復至HP。同2帶同名武器
WetWeek |梅雨時節
Slow as… |慢得像……
子彈高傷害,飛行速度慢。
Razorback |野豬
Watch out for the tusks! |小心獠牙!
不帶瞄準鏡並必帶有刺刀,系列傳統的無鏡高傷害狙擊。
TheMachine |機器
We pay you back… with interest! |連本帶利還給你!
連射時速度會越來越快,而且帶有鐳射槍一樣的連續傷害加成。
Magma|熔岩
Liquid hot |高溫流體
非常高的燃燒傷害,著名的火山回歸。
Longnail |長釘
Nailed it! |戳穿它!
無視敵方護盾,對本體造成傷害,類似於2代的穿盾狙擊
Nailed it有“搞定”之意,1代的羅蘭的臺詞。
Pitchfork乾草叉
Mainstream’d!|主流!
發射5枚一字形飛行的彈片,同2代同名武器。
Skullmasher |爆頭器
A real head turner… turned to mush… ahahaha! |真正的腦袋粉碎機……粉成渣渣……哈哈哈哈哈。
發射5枚彈片,狙擊槍版的霰彈槍。同2代同名武器
head-turner有“高回頭率、引人注目”之意,紅字是一個雙關
Invader|入侵者
The Executioner has arrived. |處決者降臨。
H廠的開鏡連射槍,在D廠的槍面前毫無純在感,同2代同名武器。